4/22/09

FREEDOM TO OAXACAN POLITICAL PRISONER




[different article, and words from a letter from David, in english below]

THOUGH DAVID VENEGAS REYES HAS BEEN LEGALLY ABSOLVED OF HIS 'CRIMES' AGAINST THE MEXICAN STATE, [FABRICATED EVIDENCE] THE GROUP VOCAL (OAXACAN VOICES CONSTRUCTING AUTONOMY AND FREEDOM) SAYS (below in green): Likewise we will continue fighting for the freedom of political prisoners of Oaxaca and being in solidarity with the pain of the political prisoners of Mexico and of the world. We invite you to continue to walk with us united not only for the freedom of our political prisoners if not for the fundamental struggle for JUSTICE, FREEDOM, DIGNITY, AND PEACE for our pueblos.

publicado por Contraimpunidad, martes 21 de abril de 2009

Libertad absoluta a alebrije

OBTENEMOS LIBERTAD ABSOLUTA PARA DAVID VENEGAS REYES “ALEBRIJE”

El día lunes 20 de Abril de este 2009, a las dos horas con treinta y cinco minutos de la tarde al fin fue dictada sentencia final a nuestro compañero David Venegas Reyes “alebrije” en el proceso penal relativo al delito fabricado de POSESION CON HIPOTESIS DE VENTA DE COCAINA Y HEROÍNA, ultimo proceso penal de los dos procesos penales con que lo mantuvo preso el mal gobierno del asesino Ulises Ruiz en el año 2007 y parte de 2008.

Después de once meses de estar en prisión y más de un año de libertad condicionada a firmar cada quince días ante el juzgado tercero de distrito, al fin el compañero ha recibido su sentencia final. A pesar de los retrasos en la sentencia y de las dilaciones a propósito que privaron en este proceso, de las presiones del mal gobierno del asesino Ulises Ruiz hacia el sistema judicial, al fin la contundencia de las pruebas mostradas por la defensa jurídica y sobre todo la presión popular que hizo el movimiento social en Oaxaca sobre el sistema judicial y de la presión que compañeros y compañeras de otros pueblos de México y del mundo han hecho también al sistema judicial, el juez Amado Chiñas Fuentes, juez tercero de distrito ha dictaminado

SENTENCIA ABSOLUTORIA TOTAL

De esta manera la inocencia de nuestro compañero en los delitos por los que fue preso once meses en el año 2007 Y 2008 queda totalmente demostrada, con lo que también queda demostrada la utilización del sistema de justicia del estado de Oaxaca y de México como instrumento de venganza política usada por los malos gobiernos estatal y federal para someter al movimiento social, pues esta SENTENCIA ABSOLUTORIA lejos de ser producto de la salud o rectitud del sistema judicial mexicano, fue arrancada por la fuerza del movimiento popular y con la solidaridad de compañeros y compañeras de todo México y varios pueblos del Mundo. El sistema judicial en México esta corrompido hasta sus entrañas y es un vil instrumento de los gobernantes en turno para someter y reprimir a quienes luchan por justicia y libertad.

Agradecemos fraternalmente la solidaridad incondicional que han tenido con nuestro compañero nuestros hermanos y hermanas del movimiento social Oaxaqueño de la Asamblea Popular de los pueblos de Oaxaca, y de los movimientos sociales de México y el mundo que se han solidarizado con nosotros.

Ratificamos antes ustedes compañeros y compañeras que no nos conformaremos con haber logrado la libertad incondicional de nuestro compañero y que al quedar demostrada la mentira del mal gobierno, iremos ahora por el encarcelamiento de los represores de nuestros pueblos de Oaxaca que tienen responsabilidad en esta detención arbitraria e ilegal, desde el policía que practico la detención y la represión directa hasta los jefes mas altos de estos esbirros. No nos mueve el odio ni el afán de revancha sino la búsqueda legitima de justicia para nuestros pueblos.

Asimismo seguiremos luchando por la libertad de los presos políticos de Oaxaca y solidarizándonos con el dolor de los presos políticos de México y el mundo.

Los invitamos a seguir caminando unidos y unidas como hasta ahora no solo en la lucha por la libertad de nuestros presos políticos sino en la lucha fundamental por JUSTICIA, LIBERTAD, PAZ, DIGNIDAD para nuestros pueblos.

¡LIBERTAD Y JUSTICIA PARA OAXACA!

¡LIBERTAD Y JUSTICIA PARA PALESTINA!

¡LIBERTAD Y JUSTICIA PARA ATENCO!

¡ALTO AL HOSTIGAMIENTO MILITAR A LOS ZAPATISTAS!

¡PRESOS POLITICOS LIBERTAD!

¡FUERA ULISES RUIZ ASESINO!

¡LA APPO VIVE LA LUCHA SIGUE!

FRATERNALMENTE

VOCES OAXAQUEÑAS CONSTRUYENDO AUTONOMIA Y LIBERTAD

Oaxaca de Magon, ciudad de la resistencia a 21 de abril de 2009

(mexico.indymedia.org)

some background, in english:
Sentencing Scheduled For David Venegas Reyes
, anarkismo.net:
Sentencing scheduled for DAVID VENEGAS REYES “ALEBRIJE”, ex political prisoner and prisoner of conscience of the Popular Assembly of the Peoples of Oaxaca (APPO) and of Oaxacan Voices Constructing Autonomy And Freedom (VOCAL).

NATIONAL AND INTERNATIONAL SOLIDARITY URGENTLY REQUESTED IN DEMANDING JUSTICE FROM OAXACA AUTHORITIES.

This coming April 6, 2009, after spending eleven months in prison and more than a year on parole with the obligation to report every two weeks, our comrade David Venegas Reyes will finally be sentenced in the last of two cases brought against him by the malevolent government of the killer Ulises Ruiz Ortiz in order to jail him and thereby keep him away from the APPO. On this date, he will be sentenced on the obviously trumped-up charge of possession with intent to sell cocaine and heroin, for which he was jailed on April 13, 2007.

Review of the facts:

On April 13, 2007, at approximately 12:30 in the afternoon, David was walking through El Llano Park in the city of Oaxaca with two other people when he was violently apprehended with no arrest warrant by a commando of hooded armed men riding in a red pickup without plates or any kind of police department logo. He was thrown into the pickup at gunpoint by agents brandishing long arms. David was then ridden around the city with his own bag placed over his head to cover his face, beaten, and threatened with forced disappeared if he didn’t talk. This went on for several hours before he was taken to the Preventive Police Headquarters, known as “los Pinos” (The Pines), in Santa María Coyotepec, Oaxaca, a place where serious human rights violations, murders and disappearances of social activists have been committed by the Army as well as federal and state police forces. At “los Pinos”, the beatings and threats continued, and he was forcibly photographed and videoed with the drugs planted on him by the police. All of this was ordered by the ex Director of the Auxiliary, Banking, Industrial and Commercial Police (PABIC), Alejandro Barrita Ortiz, well-known for his repression of the social movement. David was finally taken to the Street Sales Drug Unit (UMAN) of the Federal Attorney General’s Office, along with the drugs planted on him at “los Pinos!”.

After holding him there for two days, he was taken to the Santa María Ixcotel Prison in the City of Oaxaca, and as soon as he got there, was charged with sedition, conspiracy, and arson for allegedly burning eight buildings in downtown Oaxaca on November 25, 2006. These included the State Supreme Court Building, which, as everyone knows, was burned by the killer Ulises Ruiz Ortiz’s own government to do away with evidence of the injustices committed by the judicial system and to incriminate a number of different APPO comrades. These acts of brutal repression against members of the popular movement committed by the federal police force under orders of Vicente Fox and the state police forces under orders of Ulises Ruiz Ortiz, on November 25, 2006, amounted to the worst case of mass human rights violations ever seen in Oaxaca, with almost 200 prisoners being transferred to a prison in the state of Nayarit, more than a thousand kilometers away from the land of Oaxaca.

After winning two protective orders and two appeals, and having his charges “reclassified”, David was finally released on March 5, 2008, in absence of any proof whatsoever of his guilt, and totally exonerated of the offenses of arson for the buildings burned on November 25. Nevertheless, his case for possession with intent to sell cocaine and heroin has dragged on despite government misconduct including intentional delays, serious omissions, lies, and a series of contradictions in the testimony of the arresting officers, all of which should be sufficient for winning his absolute freedom.

And so, today, we are mobilizing on his behalf and sending out this CALL for the solidarity of all the men and women, organizations, collectives, peoples, and labor unions of Oaxaca, Mexico, and the world to show your support for the absolute exoneration and freedom of David through protest actions and letters, phone calls, and faxes before the sentence is pronounced on April 6, 2009, at 10:45 a.m. in the Third Federal District Court in the city of Oaxaca:

We further call on you to sign the following statement as backing for the petition for justice in this case.

We continue to demand the exit of Ulises Ruiz Ortiz from the Oaxaca state government and will do so until the last day of his deadly regime. We will not rest in the struggle to achieve a deep, radical change in our society. At the same time, we extend our solidarity to the peoples throughout the world who are also struggling for a better world.

ULISES RUIZ, MURDERER, OUT NOW!
FREEDOM FOR ALL POLITICAL PRISONERS IN OAXACA, MEXICO, AND THE WORLD!
PUNISHMENT FOR ALL THOSE RESPONSIBLE FOR THE REPRESSION AGAINST THE PEOPLES OF OAXACA!
THE APPO LIVES, THE STRUGGLE CONTINUES!

Fraternally yours, OAXACAN VOICES CONSTRUCTING AUTONOMY AND FREEDOM (VOCES OAXAQUEÑAS CONSTRUYENDO AUTONOMIA Y LIBERTAD)

Send your endorsement to: vocal@riseup.net


Send letters to:

Juez Amado Chiñas Fuentes
Juez Tercero de Distrito del Décimo Tercer Circuito
Avenida Juárez 709
Colonia Centro
Ciudad de Oaxaca de Juárez
Oaxaca, México C.p. 68000

--AND FINALLY, FROM A LETTER DAVID WROTE WHILE IMPRISONED IN APRIL 2007:

I feel great happiness knowing that the mobilizations continue and will continue. We have to keep up the fight, without hatred towards those who want to keep us subdued- those of us who know we're in the right don't need to look into the ruins of hatred in our hearts to find the motivation to keep struggling. In each ancient face, in each of the movement's chants, in each graffiti image that appears in clandestine by the night, in each child, in each banner, and in each of us in prison- there are the noble reasons to continue fighting. I urge you never to abandon this struggle.

Just like no one knows what's best for a child like his mother, each individual, each collective, pueblo, city, and neighborhood knows what it needs to achieve a better life. Our destiny is in our hands. My imprisonment shows, in all its harshness, what the government is capable of doing to continue systematically repressing the movement of Oaxaca.

But even in the face of the repression, I hope that the exhaustion of our legs and throats never exceeds the intensity of our demand for justice and freedom for everyone- both those inside and outside of jail. I am deeply touched by the opportunity to communicate with all of the Oaxacan people- dignified by your rebellion. I want you to know that the walls of this prison are only enclosing my body, but that my spirit is with you, strengthening the morale of the rebellion, of freedom, of autonomy. The music of our chants that I heard you calling from outside the prison reached the inside of my cell. They remain deeply engraved in my heart.

I hope that this message reaches you, not like a cat that furtively climbs over the walls, but rather, as a giant that demolishes those walls, spreading the depth of my conviction- that this struggle is a just one, and that we will triumph in the end.


No comments: